北京大學醫(yī)學部 復(fù)旦大學醫(yī)學院 浙江大學醫(yī)學院 中國醫(yī)科大學 武漢大學醫(yī)學院 重慶醫(yī)科大學 首都醫(yī)科大學 河北醫(yī)科大學 山東大學醫(yī)學院 查看110所醫(yī)學院校
全國|北京|天津|河北|山西|湖北|江蘇|安徽|山東|上海|浙江|江西|福建|湖南|吉林|廣東|河南|四川|重慶|遼寧
更多>>
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學全在線 > 醫(yī)學考研 > 公共基礎(chǔ) > 英語復(fù)習 > 正文:2013醫(yī)學考研英語語法精解--混合虛擬語氣
    

2013醫(yī)學考研英語語法精解--混合虛擬語氣

混合虛擬語氣

  有時主句和從句的謂語動詞指不同的時間,這時需要用混合虛擬語氣。一般來說,在這種情況下,主從句謂語動詞指代的時間不同,所以我們又可以錯綜時間條件句,在這種虛擬情況,動詞形式應(yīng)根據(jù)實際情況靈活使用醫(yī)學全在,線m.zxtf.net.cn,在做這些題目時候尤其要注意每道題目的提示語:時間狀語。絕大多數(shù)情況下,從句或者主句都有相關(guān)的時間狀語,這是我解題的關(guān)鍵。

  If you that late movie last night, you wouldn’t be so sleepy.

  A. haven’t watched B. didn’t watch

  C. hadn’t watched D. wouldn’t have watched 答案選C。

  Many dead would now be alive if they have not attempted to return for something.

  Had Paul received six more votes in the last election, he would be our chairman now.

  混合虛擬語氣還有一種情況就是事實和虛擬假設(shè)的混合句m.zxtf.net.cn,這樣的句子不僅僅是時間的不同,而重要是事實和假設(shè)的混合。

  I would have gone to visit him in the hospital had it been at all possible, but I was fully occupied the whole of last week.

  該句前半部分是假設(shè)虛擬,而后半部分是事實的陳述。

  Your math instructor would have been happy to give you a make-up examination had you gone and explained that your parents were ill at the time.

  該句前半句用的是假設(shè)虛擬,后半句主句也用的是假設(shè)虛擬(如果你去并且解釋的話),但是后半句的從句用的是事實語氣,因為“父母病了”是客觀事實,故不需要用虛擬形式had been

醫(yī)學全在線 版權(quán)所有 CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
浙ICP備12017320號