一.辯寒熱:1.脈.熱證主浮.(1)浮細而數(shù):為風熱,其熱輕. (2)浮洪而數(shù),按之有力為熱重,是實火.按之無力,是假熱.(3)沉數(shù)而玄長胃氣絕,不治.
2.寒脈主緊,(1)浮數(shù)而緊,為風寒,寒輕. (2)沉細而遲緊,重按不見,為虛寒,其寒重. (3)遲緩而緊,按之有神.為寒在表里之間. (4)浮數(shù)而玄緊,按之不管有力無力皆不治.
(真臟脈見,固不治)(如有不懂可參看
傷寒論)
-----------(1)熱:滿喉皆紅(熱重),或紅絲(熱輕).
(2)寒:滿喉淡紅色(寒重),或淡紅絲(寒輕).
3舌苔 舌為心之苗
(1)熱:舌苔或黃,或黑,燥者為實熱.潤者是假熱.
(2)寒:舌苔必白,或間黃黑.潤者寒重,燥者寒輕.
4唇 唇乃脾之應.
(1)熱:紅,潤輕而燥重.
(2)寒:唇白,潤重而燥輕.
5鼻 肺之竅
(1)熱:鼻孔干燥 . 又須區(qū)分:有火燥肺.肺氣將絕.胃氣不升.胃氣將絕等
(2)寒:鼻流清涕.
6目.察畏風和畏火與否.
7小便
(1)熱:小便赤而熱者是實熱,赤而不熱且清長是假熱
(2)寒:小便清長,色白或黃.
8腫痛
(1)熱:喉內(nèi)必腫,必痛無休止.
(2)寒:喉內(nèi)不腫,反大而空.或虛腫,其痛不甚,或時痛時止.
9風痰
熱證有風痰,多者重少者輕.單寒證無風痰.風寒有風痰,但效清冷.
-----------11氣血上午痛為氣分,下午痛為血分
12
頭痛 喉證頭痛,不止者,為表證.乍痛乍止,為里證.
偏頭痛,左為風與血虛.右為痰熱與氣虛.
-----------喉間起白如腐,為害甚速.鄧梅公說,此即
白纏喉癥,如初起,脈洪數(shù)或沉數(shù)有力.其侯,惡寒
發(fā)熱,頭痛,背脹,遍身骨節(jié)疼痛,舌微硬有黃苔,喉內(nèi)極痛或微痛或不痛,而喉內(nèi)微硬.此時疫
白喉癥也.
如初起脈沉細而數(shù)或發(fā)熱或不發(fā)熱,其侯咽痛而水米難下,漸至朽爛,形容枯槁,此癆癥白喉也.
如初起脈沉遲無力.其侯不惡寒發(fā)熱,唯喉內(nèi)起
白皮,或白塊,隨落隨長此虛寒白喉也
如初起脈脈浮數(shù)有力其侯咽喉疼痛或兩邊或一邊,紅腫如乳頭此為雙單蛾,治不善變白,此為蛾風白喉癥也
此外如白點在外關(guān)小舌旁邊者是熱癥,在內(nèi)關(guān)小舌內(nèi)邊者是寒癥.熱者白點必干澀自外而內(nèi)生長,寒者白點必明潤,自內(nèi)而外生長.
熱癥白塊浮于肉上起凸,寒癥白塊陷于肉內(nèi),凹而不凸.
熱癥忌滿喉白.滿喉腫.寒癥不忌,只忌失音動痰.若失音動痰則不救.
-----------此條我認為應該是:此外如白點在外關(guān)小舌旁邊者多熱癥,在內(nèi)關(guān)小舌內(nèi)邊者多寒癥.曾看過一醫(yī)案,白點在外關(guān)小舌旁邊亦有虛寒癥.故加說明.
-----------咽喉癥或胸前脹極或咽痛音啞,或唇翻鼻扇,或煩躁
神昏,或針少商穴無血,或出
氣喘促,四肢厥冷,或癥脈相反二
便秘結(jié),或面黑頭汗,鼻息閉塞,或咽喉腫爛干痛無痰,或朝熱往來,時發(fā)諺語,或面青唇白,鼻流冷涕,或心胸緊滿,吐痰不出,或舌蜷胸紅,面赤浮腫,目
斜視,或眼直口開,氣出無收,兩手垂散,或虛陽上攻,腰癢痛不知,口中痰多,唇黑,或婦人產(chǎn)前咽喉腫痛難忍,心中痛脹,脈浮.皆難治之癥.(有上證者,用藥須小心.最好和患者明言,以免生事.切記)
-----------這就是兄前面提到過的 “喉科,民國的劉氏所著,可說是前無古人,后無來者.” ?
-----------白喉證或音啞無聲,或白塊自落,或咽干無痰,或天庭黑暗,或兩目直視,或唇面皆青,或角弓反張,或痰壅氣喘,或汗出如漿,或藥不能下,或七日滿白不退.或服藥大便不通.或未服藥大便瀉.或大便連瀉不止,或額下發(fā)腫不消.或或服藥
嘔吐不止.皆難治之證.(切記)
-----------1宣肺:咽喉證,無論寒熱,總宜宣肺,不宣肺則熱不退,寒必斂;如加味甘橘湯和鄭氏紫地湯.
2熱證:熱證必先升散,服升陽解毒湯,再看熱的輕重,輕者
連翹飲,重者清咽利膈湯加減
3寒癥:如風寒必有表熱,宜解表服
敗毒散.參蘇散之類;虛寒無熱,不必解表先看寒之輕重,輕者
五積散,重者溫胃湯或附桂理中湯一類.
4熱盛陽虛:邪熱盛而真陽虛者,其脈浮緊而濡,不能下,宜
附子瀉心湯,寒熱并用.
-----------此書得自江西,有可能是曾經(jīng)華的后人所流出.因書上有"長沙曾經(jīng)華"的記錄.(曾經(jīng)華在新中國成立時,是長沙有名的喉科.婦科中醫(yī)師,他的后人至今還住在長沙,等我找到他的后人時,其書在文革時皆被毀.) 但此書的作者我無處可查.見諒!
"民國的劉氏所著,可說是前無古人,后無來者"是講婦科書,因為此書的嫡系傳人還在民間,以草藥醫(yī)為生.我答應他,在他行醫(yī)的時候,我不得用此書上的方治病.所以更不敢在此處貼出來.見諒!