原題目中醫(yī)治療愛(ài)滋病探悉,轉(zhuǎn)載題目是新加。文中觀點(diǎn)只代表作者自己的觀點(diǎn)。僅轉(zhuǎn)載。
轉(zhuǎn)自http://www。shanghan。com/bbs/thread-23756-1-2.html
中醫(yī)治療愛(ài)滋病探悉
(中藥徹底治愈
艾滋病)
——王培成
總論 中醫(yī)對(duì)愛(ài)滋病的記載
在《金匱要略·中風(fēng)歷節(jié)病脈證并治第五》,第九條里記載了這樣一種疾病,他的主要病機(jī)是身體沒(méi)有任何的抵抗力。原文如下:“味酸則傷筋,筋傷則緩,名曰泄,咸則傷骨,骨傷則痿,名曰枯。枯泄相搏,名曰斷泄。榮氣不通,衛(wèi)不獨(dú)行,榮衛(wèi)俱微,三焦無(wú)所御,四屬斷絕,身體羸瘦。獨(dú)足腫大,黃汗出,脛冷,假令
發(fā)熱,便為歷節(jié)也!边@段話本是要說(shuō)歷節(jié)這個(gè)疾病,但為了讓后人明白歷節(jié)是怎么一會(huì)事,共引用了三個(gè)疾病來(lái)解釋。一個(gè)是泄,一個(gè)是枯,一個(gè)是斷泄。其中斷泄的病機(jī)就是身體沒(méi)有任何抵抗力。那么斷泄會(huì)不會(huì)就是我們所說(shuō)的愛(ài)滋病呢?讓我們對(duì)條文進(jìn)行逐條分析。
一、 原文解析:
“味酸則傷筋,筋傷則緩,名曰泄,咸則傷骨,骨傷則痿,名曰枯。枯泄相搏,名曰斷泄”這一段話就是解釋此病的來(lái)歷。指出這種疾病是由于筋骨都傷了引起的,而引起筋骨都傷的原因,張仲景引用了內(nèi)經(jīng)的話,說(shuō)酸則傷筋,咸則傷骨。酸就是東方青色,為肝所主,過(guò)則傷筋。咸就是北方黑色,為腎所主,過(guò)則傷骨。也就是說(shuō)肝腎過(guò)度則傷筋骨。實(shí)際上并是說(shuō)只有酸才能傷筋,只有咸才能傷骨。那么還有那些因素呢?比如陰器,就是宗筋所主,因此過(guò)度的房事也是一種傷筋的方法,而精在中醫(yī)里面屬腎,泄精過(guò)度也是一種傷骨的方法。由此可見(jiàn),如果枯泄相搏的話,最可能的原因倒是房事,房事不就是筋骨俱傷嗎?因此可以看出,所謂斷泄是指一種傷人筋骨的疾病。
那么斷泄的病理變化是什么呢?“名曰斷泄。榮氣不通,衛(wèi)不獨(dú)行,榮衛(wèi)俱微,三焦無(wú)所御,四屬斷絕,身體羸瘦”就是說(shuō)這個(gè)疾病的病機(jī)的。首先是“榮氣不通,衛(wèi)不獨(dú)行”。榮氣行于脈中,衛(wèi)氣行于脈外,這個(gè)榮氣應(yīng)該是中醫(yī)里面最常見(jiàn)的營(yíng)氣。即榮通營(yíng)。他們本來(lái)都是環(huán)繞的意思,即營(yíng)者衛(wèi)也,衛(wèi)者營(yíng)也。都是環(huán)繞周流不息的意思。在張仲景的
傷寒雜病論里都寫(xiě)的這個(gè)“榮”,有一種強(qiáng)調(diào)功能的意思在里面,即營(yíng)養(yǎng)的意思。因此他們的關(guān)系可以這么看:衛(wèi)氣就象是戰(zhàn)斗的前方部隊(duì)。而榮氣就象是給他們提供保障的后勤部隊(duì)。只有他們的共同作用,才會(huì)形成一支具有戰(zhàn)斗力的部隊(duì)。其主要區(qū)別點(diǎn)就是營(yíng)氣常行于脈中,而衛(wèi)氣常行于脈外,他們就象陰陽(yáng)一樣互根,如果營(yíng)氣出了脈外,也就叫衛(wèi)氣了,如果衛(wèi)氣進(jìn)了脈內(nèi),也就叫營(yíng)氣了,F(xiàn)在是榮氣不通了,通就是通往,《列子·湯問(wèn)》——指通豫南!妒酚洝り惿媸兰摇贰啦煌。都是通往的意思,榮氣不通往了,不通往到什么地方去呢?按后面的衛(wèi)不獨(dú)行可以看出,那是不通往太陰與衛(wèi)相會(huì)了。營(yíng)衛(wèi)之氣每運(yùn)行五十周而大會(huì)于太陰,現(xiàn)在榮氣不通往這里了,作為先鋒的衛(wèi)氣就會(huì)怎么樣呢?當(dāng)然是衛(wèi)不獨(dú)行。意思是沒(méi)有了后勤保障,前頭的戰(zhàn)斗部隊(duì)也就無(wú)法戰(zhàn)斗了。因此不能單獨(dú)行動(dòng)。這樣的結(jié)果必然是“榮衛(wèi)俱微”也就是沒(méi)有了戰(zhàn)斗力。因而使得“三焦無(wú)所御”,三焦就是上中下三焦,代指整個(gè)人體,意思是整個(gè)人體就無(wú)所御了,就是沒(méi)有了一點(diǎn)抵抗的力量。沒(méi)有抵抗的力量并不表示他一定發(fā)病,只有在外邪的侵犯下才能誘發(fā)各種疾病。如果四時(shí)氣順,那是沒(méi)有問(wèn)題的。但是榮氣不通,四肢沒(méi)有了營(yíng)養(yǎng),那就會(huì)很乏力!八膶贁嘟^”就是這個(gè)意思。四屬本指的是四肢,因?yàn)闆](méi)有營(yíng)養(yǎng)的供給,就象不屬于自己的一樣,形容很困乏。因此叫四屬斷絕,同樣的道理,也會(huì)“身體羸瘦”,身體沒(méi)有了衛(wèi)外之氣,同時(shí)榮氣又不通,就會(huì)越來(lái)越消瘦,最終成為羸瘦。羸就是極度消瘦了。
由此可見(jiàn),中醫(yī)的斷泄病就是指的肝腎受損,筋骨被傷,從而榮氣不通,以致于衛(wèi)不獨(dú)行,而失去抵御的一種疾病。而這個(gè)疾病和現(xiàn)在的愛(ài)滋病是如此的相似!
細(xì)心的人就會(huì)看出,我們只解釋了前面的大部分話,后面還有一段話我們沒(méi)說(shuō),這段話就是:“獨(dú)足腫大,黃汗出,脛冷,假令發(fā)熱,便為歷節(jié)也”。這段話的出現(xiàn)使得世人認(rèn)為上面的機(jī)理是說(shuō)
腳氣的,實(shí)際上,這和上面的話是兩個(gè)內(nèi)容,上面說(shuō)了泄病(即筋傷病)、枯病(即骨傷病)、斷泄病(即衛(wèi)不行病)之后,又在斷泄的基礎(chǔ)上指出了一個(gè)新的病種——?dú)v節(jié)。有這樣兩種解釋:(一)“獨(dú)足腫大,黃汗出,脛冷,假令發(fā)熱,便為歷節(jié)也”在這里,是要讓你區(qū)分歷節(jié)與斷泄這兩個(gè)病種,因此可以看成倒裝句,即“獨(dú)足腫大,黃汗出,脛冷”這三個(gè)癥狀應(yīng)該在“假令發(fā)熱”的后面,即假令發(fā)熱,獨(dú)足腫大,黃汗出,脛冷,便為歷節(jié)也。無(wú)能是倒裝句,還是脫簡(jiǎn),這樣看的結(jié)果更合經(jīng)旨,即因?yàn)闅v節(jié)也很消瘦,所以要和斷泄的疾病作鑒別,怎么鑒別呢?斷泄雖然身體消瘦,常常并發(fā)種感染,從而類似于各種疾病,但他一般不會(huì)同時(shí)出現(xiàn)歷節(jié)的獨(dú)足腫大、脛冷、黃汗出、發(fā)熱四個(gè)癥狀。而歷節(jié)因?yàn)槭秋L(fēng)傷筋骨,留于關(guān)節(jié),所以常常這四大癥狀俱在。(二)獨(dú)足腫大,這可能還是斷泄病,只不過(guò)是并發(fā)了的毛病,也有可能是黃汗出,(黃汗的解釋一般是按照《金匱要略》后面的說(shuō)話,汗出沾衣如柏汗,但在《金匱要略。水氣病脈證并治第十四》第二條有另外一種解釋:“不惡風(fēng)者,小便通利,上焦有寒,其口多涎,此為黃汗” 黃汗就是口中多涎,脾胃開(kāi)竅于口,屬土,共色黃,這是中醫(yī)的五行學(xué)說(shuō)基本內(nèi)容 ,因此,將口多涎稱為黃汗,即病理性的脾胃液出。這和中醫(yī)有時(shí)候?qū)⒊鲅凶龀黾t汗的道理是一樣的。由此可見(jiàn),可能在醫(yī)圣那兒有兩種黃汗,一種是
黃疸之汗,一種是多涎),如果脛冷,也可能是陽(yáng)氣不致的結(jié)果,這些都還不能肯定就是歷節(jié)病,只有在這些證狀俱全的基礎(chǔ)之上,出現(xiàn)發(fā)熱,即“假令發(fā)熱”才是歷節(jié)。這樣解釋就更指出了斷泄的可怕,他可以極其神似這么多癥狀,其實(shí)都是衛(wèi)不獨(dú)行的并發(fā)癥。只有四癥俱全才能肯定一個(gè)歷節(jié)。無(wú)論哪一種解釋,醫(yī)圣本來(lái)都是要說(shuō)明歷節(jié)的疾病,但是又怕后人誤認(rèn)了歷節(jié),因此引用了一個(gè)斷泄的疾病,用來(lái)和他作鑒別。而恰恰是引用的這個(gè)疾病,使我們看到了愛(ài)滋病的發(fā)生機(jī)理。
在同篇文章的第四條看到:“才口脈沉而弱,沉即主骨,弱即主筋,沉即為腎,弱即為肝,汗出入水中,如水傷心,歷節(jié)黃汗出,故曰歷節(jié)”。這里指出,歷節(jié)病也是筋骨受傷引起的,但本病的原因是汗出入水中,即出汗過(guò)度,入水沖涼,從而出現(xiàn)象水傷了心陽(yáng)的疾病,以致于關(guān)節(jié)出黃汗,所以叫做歷節(jié)。可見(jiàn)歷節(jié)的病機(jī)和斷泄的病機(jī)是不相同的,并且歷節(jié)只出現(xiàn)在關(guān)節(jié)上。
中醫(yī)是一個(gè)以五臟為中心的時(shí)空生物醫(yī)學(xué)模式,因此雖然都是傷了肝腎,是可以出現(xiàn)不同的疾病的。有的
腰痛,有的斷泄,有的歷節(jié)等等,不一而足。
因此,全條的分析如下:由于很多的原因,傷了人的肝腎。肝腎不足,如果肝不足,常常出現(xiàn)無(wú)力的疾病,如果腎不足,常常出現(xiàn)干枯的疾病,如果二者皆不足,就會(huì)發(fā)生斷泄一樣的疾病,斷泄的疾病是榮氣不通利,而衛(wèi)氣不獨(dú)行,這樣的結(jié)果就會(huì)是人體榮衛(wèi)都不足,從而失去了抵抗疾病的能力。同時(shí)因?yàn)闃s衛(wèi)不行的原因,人體會(huì)出現(xiàn)乏力、消瘦等證狀,因?yàn)樗梢圆l(fā)很多的外邪,所以很象一些常的疾病,歷節(jié)就要注意和他鑒別,鑒別要點(diǎn)就是歷節(jié)雖然全身消瘦,但足腫大,小腿感覺(jué)到冷,因?yàn)橄忍觳蛔悖筇焓юB(yǎng),常常出現(xiàn)多涎的癥狀,并具歷節(jié)還有發(fā)熱的癥狀,如果這些癥狀都在,那么這就是歷節(jié)。
2、病因分析
因?yàn)閿嘈沟募膊『同F(xiàn)代的愛(ài)滋病非常相似,為了正確的理解這個(gè)疾病,就有必要弄清楚這個(gè)疾病的病因是什么。
從張仲景的原蓍可以看出,肝腎不足是發(fā)病的重要條件,但是這并不是本病的病因。因?yàn)橹嗅t(yī)本身就是強(qiáng)調(diào)“正氣存內(nèi),邪不可干”的。肝腎的虧損引起了人體的不足,人體正氣的不足,必然就會(huì)受到很多因素侵犯,因此這個(gè)侵犯了肝腎不足的人因素才是病因。張仲景把這個(gè)疾病放在《金匱要略.中風(fēng)歷節(jié)病脈證并治第五》中,用來(lái)和歷節(jié)風(fēng)作比較,這就很有可能他們的病因是一樣的,都是風(fēng)邪為患。
在《內(nèi)經(jīng)》里有很多叫泄的疾病,如漏泄、泄風(fēng)等等,他們的病因都和風(fēng)有著很大的關(guān)系。張仲景在他的序中說(shuō)他是研究了素問(wèn)、九卷等古代著作,并具遵守古訓(xùn),如果這樣的話,他就不會(huì)隨便給一個(gè)疾病取名為泄。由此可見(jiàn),作為風(fēng)邪是主要病因的說(shuō)法還是有理論根據(jù)的。
古人取病名,常常從病狀和病機(jī)上取名,斷泄這個(gè)病名的斷字,肯定是指的四屬斷絕的意思,即表示乏力的主要癥狀。而本病并沒(méi)有指出出汗、
泄瀉等其它有關(guān)泄的癥狀,因此這個(gè)泄有可能是一個(gè)病機(jī)的分析。而中醫(yī)的外感六yin中,只有風(fēng)性開(kāi)泄。這也可以作為一個(gè)佐證來(lái)看待本病的病因。
另外從病機(jī)去分析,醫(yī)圣指出本病就是榮衛(wèi)不行。從而出現(xiàn)的乏力、消瘦等癥狀,根據(jù)風(fēng)邪易陽(yáng)位的特點(diǎn),榮衛(wèi)屬陽(yáng),而血液屬陰,可以分析出風(fēng)邪是本病的病因。
綜上所述,可以看出,斷泄病,其主要發(fā)病條件是肝腎不足,風(fēng)邪乘機(jī)入侵引起的一種疾病。
3、病位分析
分析斷泄這個(gè)疾病,我們還要分析出他的病位,這樣才能更有效的處以方藥,辨證論治。
本病的關(guān)鍵在于榮氣不通。而榮氣是順經(jīng)絡(luò)走的。如果郁結(jié)在表的話,就會(huì)出現(xiàn)痛疼,可是本病不痛,因此不會(huì)在體表,那么會(huì)不會(huì)是郁在經(jīng)絡(luò)中呢?也不會(huì),如果在經(jīng)絡(luò)中不通,會(huì)肉腐化膿。這是有理論根據(jù)的。即不在表,又不在經(jīng)。說(shuō)明問(wèn)題還在他的源頭上。
我們知道,榮氣是后天水谷精所化,后天水谷之精經(jīng)胃上輸于肺,從而進(jìn)入經(jīng)脈。會(huì)不會(huì)是在從胃到肺的過(guò)程中出了毛。
假設(shè)在這一段出了問(wèn)題,因?yàn)槲覀冎朗秋L(fēng)引起的,風(fēng)在這一段,多少會(huì)出現(xiàn)些
咳嗽、嘔逆、胸滿等佐證?墒撬麄?nèi)缤饺恕?br > 這樣一來(lái),從榮氣的起點(diǎn),到終點(diǎn),整個(gè)循環(huán)過(guò)程都沒(méi)有毛病。這就怪了,那么榮氣不通是怎么來(lái)的?難道是醫(yī)圣弄錯(cuò)了?
在《靈樞.決氣》中有這樣一段話:“營(yíng)衛(wèi)者,精之氣,血者,神之氣。”在這里明確指出,營(yíng)衛(wèi)就是精氣。我們知道,精有先天之精和后天之精,只有二者的結(jié)合,才能使他們長(zhǎng)久,因此,內(nèi)經(jīng)上說(shuō)兩精相搏謂之神。我們說(shuō)營(yíng)衛(wèi)之氣,總是從胃的水谷之氣說(shuō)起。然而,實(shí)際上他還需要先天精氣的調(diào)度。也就是說(shuō),營(yíng)衛(wèi)者,精之氣,是實(shí)際上是指的營(yíng)衛(wèi)是先天之精和后天之精合而為一的氣。
即然這樣,那么從先之精到與后天之精匯合的這一段也應(yīng)該算作營(yíng)衛(wèi)的運(yùn)行。
根據(jù)前面的分析,后天之精并沒(méi)有出問(wèn)題。那么問(wèn)題肯定在這個(gè)先天之精上。
先天之精,是“兩神相搏,合而成形,常先身生”之物。藏于腎。因此腎為先天之本?梢源騻(gè)比方說(shuō)明一下先天之精和后天之精的關(guān)系:先天之精就好象是建設(shè)高樓大廈的圖紙。而后天之精就是所有的材料和技術(shù)工人。別小看了這一張圖紙。如果沒(méi)有他,那高樓大廈就沒(méi)有章法可循,最終會(huì)出現(xiàn)很大的問(wèn)題。成形之初,我們就從父母那兒繼承了這張圖紙。然后隨著不段的發(fā)育,最終藏于腎里,又得到后天的水谷滋養(yǎng),他有效的指揮著人體的各大系統(tǒng)。問(wèn)題就出在這兒,風(fēng)起了,關(guān)了腎的這扇門(mén),使想看圖紙的榮衛(wèi)一下子沒(méi)了依靠。
真正能夠到腎內(nèi)去看圖紙的應(yīng)該是榮氣。榮氣帶著信息出來(lái)后,又指揮著衛(wèi)氣。因此這兒說(shuō)了榮氣不通。
為此,我們說(shuō)這個(gè)病位就在這個(gè)先天之精道上。
4、愛(ài)滋病的診斷和分型
那么如何診斷愛(ài)滋?也就是斷泄病呢?主要有以下幾個(gè)診斷要點(diǎn):
1、癥狀,出現(xiàn)沒(méi)有抵抗力的表現(xiàn)。容易
感冒,乏力,并且出現(xiàn)消瘦。
2、脈診,脈象沉而弱或者沉而弦。這是因?yàn)樯厦娣治龅谒臈l的時(shí)候,我們已經(jīng)看出脈沉主骨,弱主筋。而在《金匱要略。上卷。腹?jié)M寒疝宿食病脈證并治第十》十七條說(shuō)到:“
腹痛,脈弦而緊,弦則衛(wèi)氣不行即惡寒……”在這里明確指出衛(wèi)氣不行的脈象是弦。因此如果一個(gè)人的脈象沉弱,尺脈微弦,那么就可以已經(jīng)得了斷泄病。然而,此病由于容易混同其它疾病,其脈象千變?nèi)f化,不可執(zhí)一而論。當(dāng)綜合分析,以便得出正確的答案。
對(duì)于這個(gè)疾病的分型,應(yīng)該分為三期:
一期為斷泄期。即只有斷泄病。而沒(méi)有繼發(fā)其它的疾病。
二期為繼發(fā)期。即由于榮衛(wèi)不行,從而引起了人體其它的病變。但人體還可以飲食。
三期為無(wú)胃期,即由于綜合的原因,引起不能飲食,從而后天泛源。病情已經(jīng)深重。
5、愛(ài)滋病的治療
已經(jīng)知道本病的病機(jī)是肝腎虧損之時(shí),風(fēng)邪入侵,先天精道被阻,榮氣不通,衛(wèi)不獨(dú)行。
那么我們的治法應(yīng)該疏風(fēng)通榮,助陽(yáng)和胃。
桂枝知母白術(shù)湯主之。
處方:桂枝50克 知母10克 白術(shù)15克
防風(fēng)10克 黑附片10克
上五味,以水五百毫升,煎取二百毫升,去滓,溫服一百毫升,日二服。飲熱粥使之汗。得汗者佳。不汗,更服。
若病久,身體羸瘦者,先以
烏頭湯發(fā)其汗。
處方:
麻黃、
白芍、
黃芪各30克 炙
甘草10克
川烏3克
上五味,以水五百毫升,先煮麻黃減一百毫升,內(nèi)白芍、黃芪、甘草,煮取一百毫升。備用。
另以
蜂蜜50毫升,煮川烏得25毫升。內(nèi)備用藥汁。和令勻。分溫兩服。
若病合他病,凡胃氣尚在者,俱益在上述處方加隨證加證。
總以汗出表和,津液得通為主。得汗出溱溱者,是為津氣至表,此營(yíng)氣以通,則病愈。若大汗出,則病恐不除。宜加糜粥以更汗。
若汗之一日,病復(fù)在,當(dāng)以
紅棗湯養(yǎng)胃氣,明日更汗。
紅棗湯方:
紅棗 50個(gè)
粳米25克
以水一千五百毫升,煮米熟湯成。少少與飲之,時(shí)時(shí)服用。
汗之不除,當(dāng)再汗,再汗不除,也當(dāng)汗,汗和則榮衛(wèi)和。榮衛(wèi)和則衛(wèi)氣出。衛(wèi)氣出則病愈。故大凡愛(ài)滋、斷泄之屬,總以發(fā)汗為首要。
發(fā)汗后,胃中燥,恐成高熱,因此要注意時(shí)時(shí)多飲曖水。
若燥熱已發(fā)。當(dāng)以白虎加
人參湯除其熱。
白虎湯方:
知母30克
石膏90克(碎) 甘草(炙)20克 粳米 20克 紅參20克
上五味,以水一千五百毫升,煮米令熟。湯成去滓。分溫三服。
若汗出后,心煩,身微熱,此為陽(yáng)虛。
當(dāng)以干
姜甘草湯除其煩:
干姜30克 甘草(炙)60克
上二味,以水三百毫升,煮取一百五十毫升,分溫二服。
若汗后,心煩欲嘔者,此虛熱內(nèi)撓:
梔子豉湯主之。
梔子20克
淡豆豉20克(另包)
上二味。以水三百毫升,都梔子,取二百毫升,內(nèi)淡豆豉,再煎取一百五十毫升。分溫二服。
有汗而病不愈者,此氣機(jī)不得上,欲上不上,汗出而不解,當(dāng)
嘔吐。(嘔法亦為治頑固愛(ài)滋之要選,以下焦不通,嘔通上焦,則下焦亦動(dòng)耳)。
宜
瓜蒂參蘆湯主之。
瓜蒂50克 參蘆30克
上二味,以水二百毫升,煮取一百毫升,頓服。若不嘔,則以雞毛刺激咽喉,讓其嘔吐。直大嘔過(guò)后,胃氣以傷,以糜粥休養(yǎng)多日,不可再嘔、再汗。
更有取嚏之法,亦為常用,不過(guò)要幾月有余,方可痊愈。
宜桂枝
皂莢散主之。
桂枝50克 皂莢20克
茶葉20克
上二味,為散。每于臨睡前噴鼻取嚏,早上醒來(lái),亦取之。不數(shù)月,因嚏而氣機(jī)利,衛(wèi)氣行,亦可愈之。
凡七日汗后、或嘔后七日,亦查病毒,若無(wú),不可再服。若有,
當(dāng)更服之。至到痊愈。
凡治病之中,當(dāng)禁房事,當(dāng)其更傷筋骨。痊愈后亦以二月為期,方可為之。亦不過(guò)勞。過(guò)勞作神。不亦愈之。
此病生于
傷風(fēng),不可小病耳,人不可恐惶?謩t傷腎,腎傷病更進(jìn),而無(wú)有愈時(shí)。亦不可動(dòng)怒。動(dòng)怒則肝傷,肝傷則筋弱。夜臥血不歸于肝,則
失眠矣。
6、預(yù)防本病
對(duì)本病的預(yù)防要以宣傳的為主,不可亂輸血液、亂交等等之類。
唯補(bǔ)充以下幾點(diǎn):
(1) 不可恐慌?謩t傷腎,至無(wú)病為有病。
(2) 保養(yǎng)精氣,使之常滿,精氣在,則病難進(jìn)。
(3) 早做檢查,早做治療。當(dāng)懷疑自己生病時(shí),要馬上去檢查,不要等待。窗口期一過(guò)就可查出。只有越早的診斷,越能更早的治療。
艾滋病滋擾人類,日益猖獗。身為醫(yī)者的,深感責(zé)任重大。所以我們一心堂中醫(yī)研究協(xié)會(huì)(未注冊(cè))遍查古籍,刻苦鉆研。終于上天眷顧,無(wú)意中得此一段,但是由于目前國(guó)家對(duì)于艾滋病的研究工作都放在一些專業(yè)的機(jī)構(gòu)中,所以我等的理論便無(wú)法應(yīng)用于實(shí)際,本著研究的態(tài)度和對(duì)艾滋病的關(guān)心,將此資料到處傳發(fā),難免發(fā)錯(cuò)很多地方,還望大家諒解,就希望有關(guān)部門(mén)能夠見(jiàn)到引起重視,不對(duì)之處還望指正。
只希望能對(duì)艾滋病的治療起到一點(diǎn)貢獻(xiàn)。
2006年12月28日
一心堂中醫(yī)研究協(xié)會(huì)(未注冊(cè))
協(xié)會(huì)聯(lián)系方式:
電子郵箱:binbinid@126。com
聯(lián)系電話:0718-5611422 13477921123 唐彬斌
Q I C Q :61688008
作者聯(lián)系方式:
地 址:湖北省恩施自治州鶴峰縣走馬鎮(zhèn)百樂(lè)街一心堂 王培成 郵編:445803
電話:0718—7649789 0718—5689002
[
本帖最后由 木魚(yú)兒- 于 2007/3/30 11:00 編輯 m.zxtf.net.cn/yaoshi/]
-----------“風(fēng)客yin氣,精乃亡,邪傷肝也”
“欲救邪風(fēng)者,宜
桂枝湯”。